ک م م ک: در ٢ اسفند ۱۳۹۶,كه به روز جهانى زبان مادرى شناخته مى شود ، معاون استاندارى ایران در اورميه شرق کوردستان طى سخنانى ضمن راهنماى شهرداريهاى اين استان از انان خواست نام و نشانى خيابانها و أماكن عمومى همه شهرها به زبان فارسى تغيير كند.
معاون هماهنگی امورعمرانی استاندار در این جلسه با تاکید بر رعایت ضوابط و معیارهای نامگذاری معابرشهری براساس آیین نامه اجرایی مصوب توسط شهرداران گفت:براساس این آیین نامه به منظور حفظ و تحکیم یکپارچگی سیاسی و فرهنگی ايران و حفظ هویت ملی، نامها باید فقط به زبان فارسی باشند.
در استان اورميه كه شهريست با فرهنگها و زبانهاى مختلف ، طبق قوانين جمهورى اسلامى ايران بايستى تمام نام و نشانيها فقط بر اساس زبان فارسى باشد و ديگر زبانها ممنوع است.
لازم به ذكر است كه ، سال پيش در شهر اورميه تمامى اسامى كوردى روى مغازه و مكانهاى خاص كوردها از سوى مسئولين شهردارى پاك و برچيده شدند ولى با اسامى آذرى هيچ مشكلى نداشتند.
شهر اورميه كه يكى از شهرهاى شرق كوردستان مى باشد داراى فرهنگها و مذاهب و ملتهاى مختلفى مى باشد . كوردها از اكثريت جمعيتى اين شهر هستند.
در مدت صد سال گذشته هم با تغيير اسامى و هم عملاً سعى بر ان شده كه با تغيير مليت أصلي اين شهر و چند شهر ديگر اين استان كوردها را به حاشيه بكشانند.
جمعيت حقوق بشر كوردستان